Der Garten Eden...
Deutsches Historisches Museum Berlin (Foto: wiki-commons)
Beim Treppenaufstieg vom Foyer in die Ausstellungsräume des Obergeschosses befindet sich an der Kopfwand des ersten Treppenabsatzes in einem Foto-Leuchtkasten (ca.
5 x 3 Meter) mit Lentikulartechnik die Abbildung einer offenbar frühgeschichtlich gekleideten und bewaffneten Gruppe von Menschen im Wald.
Foto: Ulrich J. Blomann
aus: "Ewiger Wald", Dokumentarfilm 1936 (siehe Link unten)
Juden sind in unseren
deutschen Wäldern
nicht erwünscht.
Juden galten in der NS-Propaganda im konstruierten
G e g e n s a t z zum deutschen 'Waldvolk'
als Wüsten- und Steppenvolk.
"Verrottet, verkommen, von fremder Rasse durchsetzt.
Wie trägst du Volk, wie trägst du Wald die undenkbare Last?"
aus: "Ewiger Wald", Dokumentarfilm 1936 (siehe Link unten)
Erster Gesang
Es war in unseres Lebensweges Mitte,
Als ich mich fand in einem dunklen Walde;
Denn abgeirrt ich vom rechten Wege.
Wohl fällt mir schwer, zu schildern diesen Wald,
Der wildverwachsen war und voller Grauen
So schwer, dass Tod zu leiden wenig schlimmer.
Doch um das Heil, das ich dort fand, zu künden,
Will, was ich sonst gesehen, ich berichten. -
Wie ich hineingelangt, kann ich nicht sagen,
So schlafbenommen war ich um die Ziet,
Als ich zuerst den wahren Weg verlassen.
Doch, als ich eines Hügels Fuß erreichte,
An welchem jenes Tal zu Ende ging,
Das mir das Herz mit solcher Furcht befangen,
Blickt' ich empor, und sah des Hügels Schultern
Bekleidet schon mit des Planeten Strahlen,
Der uns den rechten Pfad zeigt allerwege.
[...]
Freimädel
Erich Maria Remarque
in: Der Junggeselle 1924, Nr. 36
Wer wartet im grellen
Laternenlicht,
Die Lippen gemalt, geschminkt das
Gesicht.
Im wollenen Fähnchen, im Schal, in
Flanell.
Und wirft freche Blicke, verwegen
und schnell?
Wer schreitet in Seide, Chinchilla und
Nerz,
Mit flackernden Augen und kühl-
kühlem Herz.
Elegant und voll Rasse die Strassen
entlang,
Mit wiegenden Hüften, aufregendem
Gang,
Wer blickt aus gesenkten Wimpern,
und stockt,
Bleibt stehen, sieht und lächelt
und lockt,
Geschaffen zur Liebe, geschaffen zur
Lust
Die biegsamen Leiber, die bebende
Brust?
Freimädel.
Erster Gesang
[...]
Doch, siehe, fast bei dem Beginn des Anstiegs,
Das überdeckt war mit geflecktem Haare.
Von meinen Augen wich das Untier nimmer
Und störte mich so sehr in meinem Wege,
Dass mehrmals schon zur Umkehr ich mich sandte.
Es war die Zeit der ersten Morgenfrühe;
Die Sonne stieg empor mit jenen Sternen,
Die sie begleiteten, als Gottes Liebe
Zuerst bewegte diese schönen Dinge,
Sodass kein Unheil mich befürchten ließ
Von jenem Tier mit bunt geflecktem Felle
Die Stunde, wie die schöne Jahreszeit.
Das Textheftcover der alten Textfassung ist identisch mit dem neuen
Textheftcover
identisches Textheftcover der neuen Textfassung:
Inhaltsverzeichnis der Textbuch-Erstfassung von 1937
Inhaltsverzeichnis der Textbuch-Neufassung nach 1945
"Teil I Schicksal II 'Frühling' (!) III. Oktoberfest sind klar oder "(Orff am 19.06.1934 an Hofmann in Dangel-Hofmann 190: 54).
"Oktoberfest?" Ja, Oktoberfest
"Floret Silva" alias "Uf dem Anger" alias "Auf der Wiesn"
in der Nachkriegs-Textfassung von Wolfgang Schadewaldt:
in der Nachkriegs-Textfassung von Wolfgang Schadewaldt:
Floret silva
Es grünt der Wald
Die Titel und Zwischentitel der ersten deutschen Carmina Burana Textfassung von Michel Hofmann sind fast ausnahmslos
den ersten Verszeilen der ersten lateinischen Strophenfassung der jeweiligen Nummer entnommen. Lediglich beim Pars altera: In Taberna stammt der Titel von der ersten Verszeile der
letzten Strophe (14 In taberna quando sumus). Bei der Textfassung von Wolfgang Schadewaldt wird mit der benannten Regel häufiger gebrochen. Am auffälligsten ist der
Regelbruch allerdings bei der ersten Floret silva bzw. Es grünet schon der edle Wald Zwischenüberschrift, die selbst in der lateinischen Ursprungsfassung in Uf dem
Anger umbetitelt wurde, obwohl in keiner der korrelierenden Uf dem Anger -Strophen (Nr. (6) bzw. 7-10) und Verse auch nur andeutungweise von einem Anger oder einer Wiese bzw.
Dorfwiese die Rede ist. Nach wie vor beginnt die erste lateinische Uf dem Anger (Auf dem Anger) -Strophe mit Floret silva bzw., bei Schadewaldt leicht
variiert: Es grünt der Wald. Ein Schelm, wer bei alldem Böses denkt.